For a while I was editing the two best writers of quality who were writing spy novels, John le Carré and Len Deighton, and you couldn’t find a more perfect pair of opposites in the editorial process. Le Carré is unbelievably sensitive to editorial suggestion because his ear is so good and because his imagination is so fertile—he’ll take the slightest hint and come back with thirty extraordinary new pages. Deighton, on the other hand—who is totally willing, couldn’t be more eager for suggestions—is one of those writers for whom, once a sentence is down on paper, it takes on a reality that no amount of good will or effort can change. So you can say to him, Len, this is a terrific story but there is a serious problem. He’ll say, What is it? What is it? And you say, Well, on page thirty-seven this character is killed, but on page a hundred and eighteen he appears at a party. Oh my God, Len says, this is terrible, but I’ll fix it, don’t worry. Then you get the manuscript back, and you turn to page thirty-seven, and he’ll have changed it to, He was almost killed.Full interview here in The Paris Review.
Hat tip: Quote Unquote.