Not writing in restaurants


For a writer reading on holiday is like letting somebody else drive. You try to relax but your foot's hovering on an imaginary brake. Clutching my fists on my knees as the Riviera shot by I saw this, from David Mamet's A Whore's Profession (1985):
When the meaning of the script is unclear in the theater, the actors and director usually assume that the author know what he or she was doing, and they reapply themselves to understanding the script.

In the movies if the meaning and worth of the script is not immediately obvious, everyone assumes the writer has failed.
I've had conversations like that. Nice fire engine: does it have to be so red?

Also on the pile was Paul Auster's The Brooklyn Follies (2005), the first Auster I've read since... Moon Palace, I think. Here he is pulling his usual stunt:
"What's your name?"
"Tom," Tom said.
"Of course. Tom Wood. I know all about you. In the middle of life's journey, I lost my way in a dark wood. But you're too ignorant to know that. You're one of those little men who can't see the forest for the trees."
This technique breaks a rule, for me. He shows you the thing, then he tells you he's shown you the thing, and he even breaks down the symbolism for you, exposing the already apparent aptronymn (wood = forest = forest for the trees). Look at the red fire engine, it's so red, red like fire, it's a red fire engine.

To me the narrator should be like Kate Moss: never complain, never explain. But Auster's Auster-like first person always explains. I don't mind, however. That's his style.